close

今天來講一個中式英文,
Don't listen to what they said.
這句話對嗎?

看起來好像是正確,不過,如果要表達
"別聽他們說的"
應該用"Don't believe what they said."
因為, listen to 是指聽音樂等等, 所以
應該是don't believe 會比較好!

arrow
arrow
    文章標籤
    威爾斯美語
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語台中 的頭像
    威爾斯美語台中

    威爾斯美語台中分校

    威爾斯美語台中 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()